1 00:00:13,734 --> 00:00:14,133 T. Crane: ¿Lo tienes? 2 00:00:14,300 --> 00:00:15,000 Shine Louise Houston: : ¡Lo tengo! 3 00:00:15,400 --> 00:00:15,433 (aplauso de claqueta) 4 00:00:15,734 --> 00:00:16,300 Shine Louise Houston: : ¡Gracias! 5 00:00:16,367 --> 00:00:18,767 T. Crane (en referencia a la claqueta): Ese fue un aplauso bastante débil, pero 6 00:00:19,100 --> 00:00:19,500 Shine Louise Houston: : Está bien. 7 00:00:20,000 --> 00:00:20,166 Ray: OK, ¿lista, bebé? 8 00:00:21,266 --> 00:00:21,500 Goddess Ixchel (fuera de escena): Mm. 9 00:00:22,300 --> 00:00:26,500 Ray (hablando del otro lado de la puerta): OK, solo voy a tomar el teléfono, y te diré para que entres, y esa será tu señal. OK. 10 00:00:27,467 --> 00:00:27,767 (se cierra la puerta) 11 00:00:29,633 --> 00:00:30,300 Voz fuera de escena #1: ¿Listo? 12 00:00:34,734 --> 00:00:36,600 Voz fuera de escena #3: Sí. Párate un poco más atrás, hacia el medio 13 00:00:38,767 --> 00:00:45,033 OK y sí, estás mirando hacia la cosa. Bien. Solo vamos a enfocar. 14 00:00:46,467 --> 00:00:48,033 Ray: ¿Qué te pareció la grabación de hoy? 15 00:00:48,700 --> 00:00:57,266 Goddess Ixchel: Me...gustó mucho, fue muy divertida. Yo, um, estaba un poco nerviosa, porque es como, 16 00:00:58,600 --> 00:01:05,200 diálogo improvisado, pero eso es así y no es lo que muchas personas buscan en un porno de todas formas, la conversación. 17 00:01:05,233 --> 00:01:06,400 (Ray ríe) 18 00:01:06,400 --> 00:01:06,734 Goddess Ixchel: Así que... 19 00:01:06,734 --> 00:01:10,700 Ray: Sí, digo, supongo que pudimos practicar las conversaciones 20 00:01:11,333 --> 00:01:11,867 Goddess Ixchel: Está bien 21 00:01:12,667 --> 00:01:15,100 Ray: en esas 40 horas que estuvimos en el carro (ríe) 22 00:01:15,500 --> 00:01:17,633 Goddess Ixchel: Bueno. Cosas que pasan. 23 00:01:17,800 --> 00:01:18,266 Ray: Sí. 24 00:01:18,633 --> 00:01:19,467 (Ríen) 25 00:01:20,000 --> 00:01:20,166 Goddess Ixchel: Está bien. 26 00:01:21,233 --> 00:01:28,433 Ray: Um. Yo, um, tenía un poco de nervios también, pero, una vez empezamos a grabar- 27 00:01:28,600 --> 00:01:33,934 lo que me sorprendió, porque nunca sentí nervios al grabar antes, pero nunca había grabado con una pareja antes. 28 00:01:34,100 --> 00:01:34,500 Goddess Ixchel: Mm. 29 00:01:34,700 --> 00:01:39,300 Ray: Así que... Creo que fue como adoptar una personalidad un poco diferente pero muy similar? 30 00:01:39,467 --> 00:01:40,867 (Ríen) 31 00:01:41,333 --> 00:01:43,233 Goddess Ixchel: Sí, es cierto 32 00:01:44,100 --> 00:01:44,800 Ray: Es interesante. 33 00:01:45,266 --> 00:01:47,767 Goddess Ixchel: Es muy interesante 34 00:01:48,266 --> 00:01:49,400 Goddess Ixchel: Solo vamos a quitar estos 35 00:01:51,166 --> 00:01:51,500 Ray: Hm! 36 00:01:59,133 --> 00:01:59,934 Goddess Ixchel: Acuéstate boca abajo. 37 00:01:59,967 --> 00:02:01,266 Ray: ¿Llevas algo puesto debajo de esto? 38 00:02:01,633 --> 00:02:02,100 Goddess Ixchel: Sí. 39 00:02:05,633 --> 00:02:06,001 Ray: Wow. 40 00:02:06,001 --> 00:02:06,934 Goddess Ixchel: Una maravilla. 41 00:02:09,367 --> 00:02:12,900 Goddess Ixchel: ¿Hubo algo que te pareciera difícil durante la grabación? 42 00:02:15,633 --> 00:02:22,900 Ray: Um (suspira) digo, lo usual de no siempre proyectar mi voz como debería, probablemente, y luego tratar de recordarlo. 43 00:02:23,333 --> 00:02:30,233 Pero, digo, cuando empezamos, no sé, no fue tan desafiante como, um 44 00:02:33,800 --> 00:02:42,400 bueno, supongo que la parte más desafiante fue, como, el ritmo. Teníamos que ir un poco rápido porque había, como, un tiempo limitado para filmar, ¿sabes? 45 00:02:42,734 --> 00:02:48,133 Y no tengo la costumbre de cambiar las cosas tan rápido (ríe). 46 00:02:48,433 --> 00:02:54,200 No hicimos tantas cosas diferentes, pero igual se sintió como que hicimos cada cosa por poco... 47 00:02:54,600 --> 00:03:00,200 Me sorprendió venirme, honestamente. Pensé que me tomaría mucho tiempo y solo, como 48 00:03:00,266 --> 00:03:01,033 (Goddess Ixchel ríe) 49 00:03:01,233 --> 00:03:07,834 Ray: Supongo que se me, me ocurrió que debimos haber discutido eso antes y tú pudiste no haberme dejado correrme, pero luego terminé haciéndolo de todos modos, así que funcionó. 50 00:03:08,533 --> 00:03:20,433 Goddess Ixchel: Sí funcionó. Para mí fue, um, que no pensé en que estaba murmurando, lo que debí haber pensado antes, probablemente, pero c'est la vie. 51 00:03:25,967 --> 00:03:26,133 Me dio calambre en la pierna izquierda un par de veces 52 00:03:26,233 --> 00:03:27,066 Ray: ¡Oh, no! 53 00:03:27,533 --> 00:03:36,433 Goddess Ixchel: Y yo como, espera, debería aguantar, ¿o qué? (ríe) no quería ser la persona que estuviera diciendo: “No, esperen, esperen, no, no, no” 54 00:03:36,600 --> 00:03:37,834 Ray: ¿Cuando estábamos en la posición de lado? 55 00:03:38,266 --> 00:03:47,567 Goddess Ixchel: No, fue cuando, um, me empezaste a hacer fisting? O no, fue cuando, cuando me practicabas sexo oral mientras me penetrabas con los dedos. 56 00:03:47,967 --> 00:03:48,233 Ray: Oh, OK. 57 00:03:48,533 --> 00:03:51,533 Goddess Ixchel: Y estabas, como, tratando de prepararme en ese momento 58 00:03:51,667 --> 00:03:52,066 Ray: Mm-hmm 59 00:03:52,400 --> 00:03:58,333 Goddess Ixchel: Y toda esta pierna se empezó a acalambrar. Por eso, ahí fue cuando levanté mi rodilla por primera vez? 60 00:03:58,433 --> 00:03:58,934 (Ray ríe) 61 00:03:59,333 --> 00:03:59,500 Ray: ¡Estiramiento! 62 00:04:00,033 --> 00:04:05,934 Goddess Ixchel: Ahí fue cuando me dije “¡ay, mis caderas! Pero voy a dejar que sigas haciendo lo que estás haciendo,” porque fue divertido. 63 00:04:07,433 --> 00:04:15,433 Y estaba como “no, está bien. Si, si dura como, un minuto entero o algo, o si termino cayendo sobre esa pierna” 64 00:04:16,233 --> 00:04:18,467 porque no puedo moverla, entonces tendremos, entonces tendré que estirarla. 65 00:04:21,133 --> 00:04:22,567 Ray: Mm-hmm. Bueno, me alegro que tu pierna esté mejor ahora. 66 00:04:22,800 --> 00:04:23,300 Goddess Ixchel: Lo está. 67 00:04:23,633 --> 00:04:24,133 Ray: Eso es bueno. 68 00:04:24,233 --> 00:04:24,600 Goddess Ixchel: Bien. 69 00:04:24,867 --> 00:04:26,367 Ray: Me alegro que hayamos resuelto eso (ríe) 70 00:04:27,066 --> 00:04:28,033 Goddess Ixchel: Nos encontramos de nuevo. 71 00:04:31,567 --> 00:04:32,400 Ray: ¿Puedo penetrarte? 72 00:04:33,567 --> 00:04:34,333 Goddess Ixchel: Sí, puedes. 73 00:04:35,533 --> 00:04:36,100 Ray (susurra): Gracias, diosa. 74 00:04:39,166 --> 00:04:40,200 Goddess Ixchel: (gime) 75 00:04:41,734 --> 00:04:44,467 Ray: Se siente tan bien. 76 00:04:44,600 --> 00:04:45,467 Goddess Ixchel: (gime) Tú también. 77 00:04:46,533 --> 00:04:46,967 (risas) 78 00:04:47,300 --> 00:04:49,867 Ray: así que sí, ¿cuáles son tus prácticas de sexo seguro? 79 00:04:50,633 --> 00:05:01,400 Goddess Ixchel: A mí me, um, gustan los condones, porque son más fáciles de limpiar. Y ayudan con la transferencia y demás. 80 00:05:01,900 --> 00:05:09,300 Si tienes condones para los juguetes, entonces no necesitas lavarlos entre cambios de posiciones. 81 00:05:09,567 --> 00:05:09,934 Ray: Cierto. Sí. 82 00:05:10,400 --> 00:05:16,100 Goddess: Sí quisiéramos intercambiar el juguete entre strap-ons o algo, condón, condón. Lo cual es genial. 83 00:05:16,166 --> 00:05:16,533 Ray: Sí. 84 00:05:16,867 --> 00:05:23,400 Goddess Ixchel: Y um, los guantes también son geniales por esa razón. Me salen cutículas y eso, así que, me gusta ese aspecto. 85 00:05:23,967 --> 00:05:30,967 Ray: Mmhm. Si estuviera con otra persona, supongo que hubiera usado más prácticas de sexo seguro, o hubiera usado guantes. Porque de alguna forma me rasguñé la mano. 86 00:05:31,233 --> 00:05:35,500 Y pasó mientras salí del carro y llegué aquí. (ríe) No tengo idea cómo. Pero. 87 00:05:35,867 --> 00:05:35,867 Goddess Ixchel: Sí, eso es... 88 00:05:36,033 --> 00:05:39,667 Ray: Pero sí. Compartimos fluidos y 89 00:05:40,500 --> 00:05:42,800 Goddess Ixchel: Lo hablamos antes. Conversar primero es una gran parte del 90 00:05:42,934 --> 00:05:43,600 Ray: Sí. 91 00:05:44,700 --> 00:05:51,867 Goddess Ixchel: sexo seguro, por supuesto. Y todas las conversaciones que tuvimos durante la grabación fueron 92 00:05:53,800 --> 00:05:55,967 nos comunicamos bastante. 93 00:05:56,166 --> 00:05:57,934 Ray: Usualmente más (ríe) 94 00:05:58,233 --> 00:05:58,700 Goddess Ixchel: Sí, de hecho. 95 00:05:58,734 --> 00:05:59,233 Ray: Sí. 96 00:05:59,467 --> 00:06:01,433 Goddess Ixchel: Es cierto. Hablamos más. 97 00:06:01,567 --> 00:06:11,300 Ray: Hemos parado completamente para conversar y reírnos sobre algunas cosas, y luego es como “oh, sí. Estamos teniendo sexo, terminemos de hacer eso”. (Ríe.) 98 00:06:12,433 --> 00:06:29,934 Pero, eh, sí, pues. De hecho, eso, como, siento que eso conecta tanto a la conversación sobre sexo seguro, y la de los retos. Porque fue desafiante, eh, el 99 00:06:30,066 --> 00:06:30,333 Goddess Ixchel: Hablar 100 00:06:30,700 --> 00:06:43,033 Ray: Sí, comunicarnos de la forma que lo hicimos, porque tenemos como que, hacerlo a través de los personajes, pero um, podía verte haciendo cosas por mí, y podía ver cómo, cómo, 101 00:06:45,033 --> 00:06:47,033 (Hablan a la vez. Ray ríe.) 102 00:06:48,133 --> 00:06:49,133 Ray: no usabas los apodos usuales. 103 00:06:49,266 --> 00:06:49,500 Goddess Ixchel: Sí. 104 00:06:50,266 --> 00:07:00,800 Ray: Y quise haberte dicho que estaba bien usar apodos, y está bien. Pero la razón por la que creo que conecta con sexo seguro, es porque, um, digo, sexo seguro no trata solo de salud física. 105 00:07:00,934 --> 00:07:11,333 Es sobre la salud emocional también. Y, como dijiste, la comunicación es vital, pienso que es importante que el sexo sea emocionalmente seguro. 106 00:07:12,400 --> 00:07:14,133 Goddess Ixchel: Cierto. 107 00:07:15,233 --> 00:07:17,433 Ray: Y yo ya siento seguridad emocional contigo. 108 00:07:18,066 --> 00:07:20,967 Goddess Ixchel: Eso es bueno. Me alegro. Cuidado. 109 00:07:22,100 --> 00:07:44,600 (Respiración fuerte, gemidos. Zumbido del vibrador.) 110 00:07:45,667 --> 00:07:47,467 Ray: ¿Y por qué te agrada hacer porno? 111 00:07:47,567 --> 00:07:51,467 Goddess Ixchel: Me agrada porque soy un demonio sexual. 112 00:07:52,600 --> 00:07:52,967 (Ríen.) 113 00:07:53,266 --> 00:08:04,967 Goddess Ixchel: Yo, um, siempre he sido muy, um, impulsada sexualmente, pero ha sido un viaje completo, que no puedo contar ahora, pero 114 00:08:06,033 --> 00:08:06,700 (Ray se ríe) 115 00:08:07,001 --> 00:08:12,834 Goddess Ixchel: Yo, um, yo creo que el trabajo sexual es una práctica sanativa. Y yo soy una sanadora. 116 00:08:13,900 --> 00:08:13,967 Ray: Mm-hm. 117 00:08:14,500 --> 00:08:15,767 Goddess Ixchel: Por eso es que estoy aquí. 118 00:08:17,367 --> 00:08:29,133 Ray: Supongo que lo hago porque siempre, desde que descubrí el porno, como en los '90s, cuando descubrí el internet, estaba como, (susurra:) '¡¿qué es esto?!' 119 00:08:30,000 --> 00:08:44,600 Y siempre quise hacer porno, desde entonces. Y luego, uh, tú sabes que he hecho, principalmente, fotos? Sesiones de fotos? Pero he hecho un par de videos. 120 00:08:45,133 --> 00:08:51,700 En realidad investigué más sobre los videos, y no creo que continuaré haciendo porno. Um, porque creo que he tenido una buena carrera. 121 00:08:51,700 --> 00:09:09,333 Y (ríe), y estoy bastante feliz con lo que he logrado. Y realmente quiero, como, cuando yo, um, todo el proceso de publicidad por mi cuenta y um, tratar de encontrar trabajo en cualquier parte del país donde me encuentre, y todo eso, 122 00:09:09,767 --> 00:09:18,367 es mucho tiempo y energía. Um. Es una cosa cuando ya tienes conexiones. Cuando viví en la costa oeste era más fácil, pero ahora que vivo en el sureste 123 00:09:18,934 --> 00:09:29,633 Siento que tendría que reconstruir mis contactos completamente y es que, pude concentrarme en esto por un largo tiempo y por, como 10 años, y ha sido realmente genial. 124 00:09:30,266 --> 00:09:36,800 Y ahora quiero enfocarme de nuevo en escribir. Pero escribiré mucha erótica. 125 00:09:37,834 --> 00:09:39,133 Goddess Ixchel: Eso será estupendo. 126 00:09:39,667 --> 00:09:45,467 Ray: Sí. Y también tenemos tu, uh, tu novela gráfica, esa serie de cómics. 127 00:09:46,200 --> 00:09:47,233 Goddess Ixchel: Sí. Eso es algo que quiero hacer. 128 00:09:47,900 --> 00:09:48,233 Ray: Ajá. Y bueno. 129 00:09:48,700 --> 00:09:49,967 Goddess Ixchel: Solo estoy 130 00:09:49,967 --> 00:10:03,734 Ray: Seguir haciendo cosas sin tener que estar en videos. Pero. No, digo, ahora que oficialmente, en voz alta he dicho que no voy a hacer porno más, quién sabe si resulte así (ríe). 131 00:10:04,266 --> 00:10:14,533 Goddess Ixchel: Interesante. Yo, Yo definitivamente estoy abierta a más. Siento que apenas estoy empezando. Esto se siente como una debutante a punto de debutar 132 00:10:14,567 --> 00:10:15,433 Ray: Mm-hmm. 133 00:10:15,800 --> 00:10:33,567 Goddess Ixchel: Es medio divertido. Yo um, estoy aprendiendo a navegar todos los (suspira) todo. Y, realmente la parte más difícil para mí ha sido trabajar dentro de mí y descubrir con qué estoy cómoda 134 00:10:34,533 --> 00:10:52,133 en el aspecto ético, y dónde me encuentro en el espectro, y quién soy, porque el sexo de por sí, es su propia entidad, y la industria está organizada para que una muy pequeña cantidad 135 00:10:52,834 --> 00:11:00,200 de personas, muy marginadas- la mayoría, es para servir a hombres cis. 136 00:11:00,500 --> 00:11:00,800 Ray: Mm. 137 00:11:00,967 --> 00:11:15,266 Goddess Ixchel: ¿Sabes? Así que, en mi caso, tuve que tratar de transformar toda mi vida y mentalidad alrededor de cómo yo quería existir en ese espacio, 138 00:11:17,567 --> 00:11:23,867 porque no quería convertirme en una muñeca Barbie y verme como todas las otras barbies negras 139 00:11:24,233 --> 00:11:24,400 Ray: Sí. 140 00:11:24,834 --> 00:11:30,767 Goddess Ixchel: Definitivamente, soy más bella en mi estado natural, que cuando estoy tratando de ser otra cosa. 141 00:11:31,600 --> 00:11:37,367 La molestia se nota porque no puedo ser falsa, solo termino poniendo mala cara y 142 00:11:37,800 --> 00:11:38,166 Ray: (ríe) 143 00:11:38,500 --> 00:11:48,166 Goddess Ixchel: viéndome no como yo misma, porque no me gustan. Así que. Cuando estoy cómoda conmigo misma puedo mentirle mejor a la gente 144 00:11:48,533 --> 00:11:49,467 Ray: (ríe) 145 00:11:49,700 --> 00:11:49,834 Goddess Ixchel: Es genial. (Ríe) 146 00:11:50,133 --> 00:11:50,333 Ray: Está bien. 147 00:11:50,700 --> 00:11:53,967 (Risas) 148 00:11:54,433 --> 00:12:02,767 Goddess Ixchel: Estoy ansiosa por hacer más cosas y, sabes, todas las cosas divertidas, consensuadas y especialmente pervertidas. 149 00:12:03,367 --> 00:12:04,133 Ray: ¡Sí! Yo quiero 150 00:12:04,667 --> 00:12:05,600 Goddess Ixchel: Pervertidas y punto 151 00:12:05,934 --> 00:12:17,200 Ray: Quiero hacer más porno contigo, um, supongo que si voy a hacer más porno, sería contigo, eh, creo que quiero hacer, um, definitivamente más cosas kinky, 152 00:12:17,867 --> 00:12:24,967 jugar más con mi masoquismo, porque no tuvimos tiempo de entrar en eso hoy, solo lo incluimos un poco, pero yo soy bastante masoquista! 153 00:12:26,033 --> 00:12:30,233 Así que (ríe) Hemos estado (hablan a la vez) 154 00:12:30,967 --> 00:12:38,300 Ray: Hemos estado teniendo sexo por un año ya, y aún no hemos descifrado cuáles son mis límites. 155 00:12:38,300 --> 00:12:39,767 Nos, nos acercamos, y luego, como “¡oh!” 156 00:12:41,233 --> 00:12:41,700 Goddess Ixchel: “Oh‚ estoy cansada” 157 00:12:42,166 --> 00:12:48,533 Ray: “Me he cansado, tenemos que parar ya”. (Ríe.) No es, “el dolor es demasiado”, es “ohm tengo el brazo acalambrado, ok, deberíamos parar”. (ríe) 158 00:12:50,934 --> 00:12:59,300 Um. Pero sí, nunca he jugado con kinks frente a la cámara. Um. La mayoría de lo que he hecho ha sido un poco más vainilla, y por eso, como. 159 00:12:59,433 --> 00:13:07,600 Pienso que también lo mantuvimos bastante vainilla para esta grabación, pero, um. Solo como, introducirlo un poco, me tienta. Es como “tal vez sí quieres hacer más porno” 160 00:13:08,200 --> 00:13:08,800 (Risas) 161 00:13:09,734 --> 00:13:10,500 Goddess Ixchel: Ya lo estás pensando 162 00:13:11,433 --> 00:13:12,800 Ray: Lo estoy pensando, pero (susurra) me voy a concentrar en escribir. 163 00:13:14,066 --> 00:13:17,300 Goddess Ixchel: Bueno, me puedes ayudar con mi novela erótica gráfica 164 00:13:17,967 --> 00:13:18,400 Ray: Sí. 165 00:13:19,066 --> 00:13:25,500 Goddess Ixchel: Para todas mis cosas de acción en vivo, eso va a ser el, tú sabes, luego yo puedo incluir el tentáculo y las cosas alienígenas 166 00:13:26,266 --> 00:13:26,633 Ray: (ríe) sí. 167 00:13:26,867 --> 00:13:28,633 Goddess Ixchel: porque eso es más fácil de dibujar que de actuar. 168 00:13:29,300 --> 00:13:31,667 Ray: Sí. Puedo ayudar a escribir las tramas. 169 00:13:32,834 --> 00:13:33,700 (zumbido del vibrador) 170 00:13:33,900 --> 00:13:37,900 Ray: Oh, joder 171 00:13:37,900 --> 00:13:38,433 (Eyaculando) 172 00:13:42,533 --> 00:14:01,967 Ray: Creo que, um, algo que he estado pensando, um, sobre la industria y sobre, um, CrashPad específicamente, y por qué me gusta trabajar con CrashPad y el tipo de trabajo que quiero hacer para apoyar a la industria, 173 00:14:02,600 --> 00:14:21,867 Ya sea que lo estoy haciendo o lo estoy apoyando de otra forma, um, es mostrar sexo que sea física y emocionalmente seguro, y tener conversaciones realmente conscientes sobre sexo 174 00:14:24,133 --> 00:14:32,033 sabes, el porno es muchas veces una de las primeras cosas a las que la gente acude cuando están aprendiendo sobre sexo, cuando están jóvenes, um, o en sus, sabes, estos adultos jóvenes y demás. 175 00:14:32,500 --> 00:14:43,367 Lo están descubriendo a través de- porque no tenemos un programa de educación sexual comprensivo en nuestro país, especialmente. Así que, sabes, personas jóvenes entrando en la adultez, 176 00:14:44,033 --> 00:14:51,500 tratando de descubrir quiénes son sexualmente, y cómo se debe ver el sexo, qué se supone que debe significar, teniendo ejemplos positivos, en vez de toda esta mierda negativa que tienen que está como, 177 00:14:52,033 --> 00:14:55,333 afuera en el internet, lo cual es como el 90% de la porno en internet es súper tóxica y asquerosa. 178 00:14:55,500 --> 00:14:55,900 Goddess Ixchel: Cierto. 179 00:14:56,367 --> 00:15:02,667 Ray: Así que tener más um, porno que muestra sexo como debería ser? 180 00:15:03,066 --> 00:15:03,300 Goddess Ixchel: Sí. 181 00:15:04,033 --> 00:15:06,300 Ray: Y dinámicas sexuales saludables? Um 182 00:15:06,867 --> 00:15:07,400 Goddess Ixchel: Eso es importante para mí también. 183 00:15:07,600 --> 00:15:08,200 Ray: Sí. Súper importante. 184 00:15:08,834 --> 00:15:18,433 Goddess Ixchel: Todavía, muchos medios están perpetuando y fomentando la cultura del abuso sexual. Así que, de hecho visualizando, validando y expresando verbalmente el consentimiento completo 185 00:15:19,033 --> 00:15:28,033 Y darle a la gente las herramientas, cuando lo único que tienes es Google y porno para descubrir cualquier cosa sobre tu cuerpo, cuando tienes 12 años 186 00:15:28,600 --> 00:15:29,200 Ray: Mm-hmm. 187 00:15:29,467 --> 00:15:38,467 Goddess Ixchel: Poder encontrarse con algo que es como, “oh, están teniendo una conversación, y parecen estar intercambiando más que toques físicos! 188 00:15:41,567 --> 00:15:44,066 Hm! Tal vez debería considerar tener esa conexión emocional”. 189 00:15:44,667 --> 00:15:45,567 Ray: Conexión, sí. Con alguien. 190 00:15:45,667 --> 00:15:46,500 Goddess Ixchel: Mm-hmm! 191 00:15:47,600 --> 00:15:56,500 Ray: E incluso si solo es una vez, tener una conexión emocional sigue siendo importante. Yo definitivamente he tenido mi par de aventuras de una noche. 192 00:16:00,266 --> 00:16:10,767 Y las dos últimas grabaciones que hice con CrashPad, no había conocido a las personas antes, pero encajamos e igual sentí la conexión. Creo que eso sigue siendo importante. 193 00:16:13,400 --> 00:16:14,667 Shine Louise Houston: Cool. Esa fue la parte más difícil 194 00:16:15,967 --> 00:16:17,100 Shine Louise Houston: Cool. 195 00:16:17,500 --> 00:16:18,300 Shine Louise Houston: Wooo! 196 00:16:18,600 --> 00:16:20,533 (Risas) 197 00:16:20,533 --> 00:16:21,066 Ajaporn: C'est bon! 198 00:16:23,800 --> 00:16:25,333 Todxs: Yay 199 00:16:25,934 --> 00:16:26,500 Shine Louise Houston: Increíble 200 00:16:27,100 --> 00:16:27,800 Ray: ¡Ese podría ser el sexo más rápido que hemos tenido! 201 00:16:28,033 --> 00:16:30,900 (Risas)